DSK porte plainte contre Nafissatou Diallo pour « fausses accusations »
Par Comité entraide DSK Date: 15 mai 2012, Dossier DSK JUSTICE
DSK porte plainte contre Nafissatou Diallo pour « fausses accusations »
La plainte déposée lundi devant le tribunal du Bronx, un an jour pour jour après les faits, l’ex-directeur général du Fonds monétaire international lui réclame un million de dollars, l’accusant d’avoir « en toute connaissance de cause et intentionnellement faussement affirmé que M. Strauss-Kahn l’avait agressé sexuellement ».
La plainte détaille les conséquences pour M. Strauss-Kahn de la plainte de Nafissatou Diallo: « perte de son emploi de directeur général du FMI et d’autres opportunités professionnelles (…) dommages substantiels à sa réputation professionnelle et personnelle aux Etats-Unis et dans le monde ».
Dans les documents de justice, Dominique Strauss-Kahn rappelle qu’il était au moment des faits « considéré par certains comme le prochain président français ».
La plainte affirme que la relation sexuelle qu’il a eue le 14 mai 2011 avec Nafissatou Diallo était « mutuellement consentie », sans « violence ni contrainte », et précise qu’elle n’avait pas été blessée.    Cliquez pour lire la suite !!
De plus , imaginez la détresse morale de DOMINIQUE STRAUSS-KAHN en écrivant cette déclaration sous serment !!
Dominique Strauss-Kahn, après avoir dûment prêté serment, fait la déposition suivante et déclare par la présente :
1. Je suis citoyen de la République Française. J’ai plus de dix-huit ans et j’ai la compétence pour faire cette déclaration sous serment.
2. Je reconnais être inculpé devant la Session Criminelle de la Cour Suprême de l’État de New York, Comté de New York, (le « Tribunal de New York »), d’infractions criminelles et qu’un mandat a été émis au nom de l’État pour mon arrestation.
3. J’ai rendu mon passeport français officiel aux fonctionnaires du Tribunal de New York. Je n’ai pas l’intention de quitter les États-Unis d’Amérique sans la permission du Tribunal de New York jusqu’au procès sur les affaires dont je suis accusé.
4. Je reconnais devant le Tribunal de New York que je suis prêt à comparaître volontairement et que j’ai l’intention de comparaître volontairement devant le Tribunal de New York pour toutes les procédures liées à ce dont je suis accusé.
5. Au cas où je faillirais volontairement à comparaître devant le Tribunal de New York pour toutes ces procédures, je renonce à l’émission et au service de la garantie prévue par la loi pour mon extradition de la République Française ou de toute autre juridiction. Je comprends que j’ai le droit d’exiger que les procédures d’extradition soient initiées et entreprises pour cette affaire et je renonce volontairement aux procédures d’extradition de toutes sortes et de tout caractère.
6. J’entends que ce n’est en aucun cas une reconnaissance de culpabilité et que je ne renonce à aucun de mes droits dans le procès pour les faits dont je suis accusé devant le Tribunal de New York.
Juré et Signé devant moi
Ce ____jour de mai 2011.                                                    Â
Audiences TV Dominique Strauss Kahn dans Zone interdite M6
Par Comité entraide DSK Date: 14 mai 2012, Dossier DSK Non classé
Le dimanche 13 mai 2012 M6 diffusée une émission sur Dominique Strauss Kahn.
M6 diffusait à 20h50 un numéro inédit du magazine Zone interdite.
M6 diffusait à 20h50 un numéro inédit du magazine Zone interdite qui a passionné
2 916 000 personnes soit une part d’audience de 11.6%.
C’est stable par rapport à la précédente diffusion (11.5%). Mélissa Theuriau s’intéressait cette semaine au thème DSK :
avant, pendant et après, la face cachée d’un incroyable scandale.
Oui un incroyable scandale.
Zone interdite sur M6 émission Dominique Strauss Kahn
Par Comité entraide DSK Date: 13 mai 2012, Dossier DSK Non classé
Ce soir dans Zone interdite émission Dominique Strauss Kahn.
Zone interdite – DSK : avant, pendant et après, la face cachée Dominique Strauss Kahn DSK
Synopsis :
Le 14 mai 2011, Dominique Strauss Kahn DSK, directeur général du FMI, grand favori des sondages pour l’élection présidentielle de 2012 en France, est arrêté par la police de New York Etats-Unis, puis emprisonné pour agression sexuelle, séquestration et tentative de viol sur une femme de chambre dans une suite de l’hôtel Sofitel.
Pendant des semaines, l’affaire est suivie à la loupe par de nombreux spectateurs. Un an après, les principaux acteurs de cet événement très médiatisé, avocats, magistrats, forces de l’ordre et témoins, reviennent sur les coulisses de l’instruction.
Les proches de DSK mais également des éditorialistes, des spécialistes du monde politique et des personnalités évoquent la face cachée du principal concerné, mais aussi les rapports ambigüs entre la presse et le pouvoir.
Zone interdite sur M6 émission Dominique Strauss Kahn
Un an le 14 MAI … Monsieur Dominique Strauss Kahn vit un lynchage et un acharnement sans limite
Par Comité entraide DSK Date: 12 mai 2012, Dossier DSK Débats, Non classé
Un an le 14 MAI… Monsieur Dominique Strauss Kahn vit un lynchage et un acharnement sans limite.
Nous ne referons pas l’histoire cauchemardesque car elle est bien trop souvent relatée en étant quelques peu déformée et interpréter.
 Cette « dite affaire » est  devenue l’histoire bankable de la presse en mal de vivre  …
Notre volonté aujourd’hui … le  rappel  qu’ un homme et sa famille vivent le pire lynchage médiatique que l’on a connu depuis des décennies !
Qui tire les ficelles ?
Qui détient la vérité ?
Etrange comme « cette histoire »  est tombée à point nommé …
Trop de coincidences … « Le hasard n’existe pas »  … Les élections présidentielles sont terminées Monsieur Strauss Kahn doit retrouver toute sa dignité, son honneur, sa juste place dans notre pays et partout à travers le monde !
Cet acharnement est humainement et intellectuellement inacceptable, insupportable !!
Monsieur Dominique Strauss Kahn doit retrouver la liberté de s’exprimer, de nous exposer ses analyses en économie et politique , il faut qu’il puisse vivre à nouveau en paix .
Paix,  Respect Des Droits  De L’homme,  Présomption d’innocence , Liberté Egalité Fraternité
Notre soutien reste sans faille… Monsieur Dominique Strauss Kahn.
Monsieur Dominique STRAUSS-KAHN notre Président de cœur
Par Comité entraide DSK Date: 06 mai 2012, Dossier DSK Économie, Politique
MONSIEUR DOMINIQUE  STRAUSS-KAHN  , LA GAUCHE A GAGNÉ  , MAIS SACHEZ BIEN QUE VOUS ÊTES  POUR NOUS , POUR DE NOMBREUX FRANÇAIS , NOTRE PRÉSIDENT DE CŒUR !!
CHAMPION , SOYEZ ASSURÉ DE NOTRE SOUTIEN INDEFECTIBLE !!
« exclusif-dsk-n-a-pas-commis-de-crime- »
Par Comité entraide DSK Date: 01 mai 2012, Dossier DSK JUSTICE
http://www.lepoint.fr/politique/exclusif-dsk-n-a-pas-commis-de-crime-01-05-2012-1457018_20.php
Dans une interview pour Le Point.fr, Edward Jay Epstein accuse les services secrets français d’avoir monté l’affaire Diallo.
Nous avions rencontré le journaliste Edward Jay Epstein le 13 avril dernier. Le journaliste américain préparait Trois jours en mai, le thriller DSK, livre-enquête qu’il a consacré à l’affaire du Sofitel, et il venait tout juste de parler à Dominique Strauss-Kahn. Puis nous lui avons de nouveau posé des questions par téléphone lundi 30 avril, à la suite de la publication des propos de DSK dans le Guardian. Voici ces deux entretiens.
Le Point : Vous avez publié une interview de DSK dans le Guardian vendredi soir. Or son entourage a déclaré dimanche matin qu’il n’avait donné aucune interview au Guardian. Qu’en est-il ?
Edward Jay Epstein : Ce que l’entourage de DSK a déclaré est vrai. DSK n’a pas donné d’interview au Guardian, il m’a donné une interview à moi. J’étais venu à Paris spécialement pour l’interviewer, je l’ai fait, il ne le dément pas… Je ne comprends vraiment pas cette polémique. …. »
************************************************************************************************************************************************
Comme à chaque fois Monsieur Strauss Kahn déclanche une avalanche de commentaires et articles de presse !! …
Les épreuves continuent, la demande concernant l’immunité a été rejeté aujourd’hui 1er Mai …
Notre soutien reste sans faille  !
Comme dirait notre amie Elise … « La lutte continue » …
 SOUTIEN A MONSIEUR DOMINIQUE STRAUSS KAHN
DÉPOSITION DE SHAWN P. NAUNTON EN SOUTIEN D’UNE DEMANDE D’ORDONNANCE AUX FINS DE FIXER LA CAUTION POUR LA LIBÉRATION DE DOMINIQUE STRAUSS-KAHN
Par Comité entraide DSK Date: 01 mai 2012, Dossier DSK JUSTICE
DÉPOSITION DU 18 MAI 2011 SUITE À L’INCARCÉRATION DE MONSIEUR DOMINIQUE STRAUSS-KAHN le 14 MAI 2011 !
_____________________________
DÉPOSITION DE SHAWN P. NAUNTON EN SOUTIEN D’UNE DEMANDE D’ORDONNANCE
AUX FINS DE FIXER LA CAUTION POUR LA LIBÉRATION DE DOMINIQUE STRAUSS-KAHN
COURT SUPRÊME DE L’ETAT DE NEW YORK, COMTÉ DE NEW YORK, SESSION CRIMINELLE, 1ère PARTIE
_____________________________
LE PEUPLE DE L’ÉTAT DE NEW YORK,
- contre -
DOMINIQUE STRAUSS-KAHN,
Défendeur,
Rôle n° :2011NY035773
_____________________________
DÉPOSITION DE SHAWN P. NAUNTON EN SOUTIEN D’UNE DEMANDE D’ORDONNANCE
AUX FINS DE FIXER LA CAUTION POUR LA LIBÉRATION DE DOMINIQUE STRAUSS-KAHN
1.  Je suis un avocat de Dominique Strauss-Kahn, cité ci-dessus, et j’ai une bonne connaissance des faits et des circonstances qui entourent cette action.
2. Cette déclaration écrite ayant été faite sous serment, conformément au Code de Procédure Criminelle de N.Y. § 500.30, pour une Ordonnance de caution en instance de la disposition des accusations pour crime, citées ci-dessus, à présent en instance à la Cour Criminelle de la ville de New York, Comté de New York.
3.  Le 16 mai 2011, M. Strauss-Kahn a été traduit en justice à la suite d’une plainte pour crime, inculpant M. Strauss-Kahn de deux chefs d’accusation d’actes sexuels criminels au premier degré, en vertu de PL130.50(1), un crime de classe B ; un chef d’accusation de tentative de viol au premier degré, en vertu de PL130/130.35(1), un crime de classe C ; un chef d’accusation d’abus sexuel au premier degré, en vertu de PL130.65(1), un crime de classe D ; un chef d’accusation de séquestration illégale au deuxième degré, en vertu de PL135.05, un délit de classe A ; un chef d’accusation d’abus sexuel au troisième degré, en vertu de PL130.55, un délit de classe B ; et un chef d’accusation d’attouchements forcés, en vertu de PL130.52, un délit de classe A.
4. Depuis le 14 mai 2011, M. Strauss-Kahn a été détenu dans divers endroits durant sa garde à vue, qui lui a été signifiée par le New York City Police Department. Actuellement, selon les informations et ce que l’on croit, depuis son inculpation le 16 mai 2011, il est en détenu à la maison de correction de la ville de New York, enfermé dans l’aile ouest de la prison de Rikers Island.
5. Le 16 mai 2011, la Cour Criminelle de la ville de New York, Comté de New York (« Cour Criminelle »), a rendu une ordonnance refusant la demande de caution de M. Strauss-Kahn et ordonnant que M. Strauss-Kahn soit maintenu en détention.
6. Cette demande expose les conditions additionnelles [de demande] de caution qui n’ont pas été présentées devant la Cour Criminelle, incluant l’acceptation, selon laquelle M. Strauss-Kahn sera assigné à résidence 24 heures sur 24 à une adresse de Manhattan, équipé d’un dispositif électronique. Nous suggérons respectueusement que ces conditions de caution additionnelles éliminent toute inquiétude que M. Strauss-Kahn quitte ou puisse quitter la juridiction de cette Cour. Aucune demande antérieure n’a été faite devant cette Cour pour la libération requise ci-dessous.
7. « Le principe de notre loi privilégie la libération sous caution en raison de la présomption d’innocence ». People ex rel Robell v. McDonnell, 71 N.E.2d 423, 296 N.Y. 109, 111 (1947) ; voir People v. Keeper of City Prison, 49 N.E.2d 498, 501, 290 N.Y. 393, 298 (1943) (« Le refus de libérer sous caution n’est pas une affaire légère et doit par conséquent être étayé par une présentation authentique des raisons ») ; People v. Mohammed, 653 N.Y.S.2d 492, 496 (Sup.Ct. Kings Co. 1996) (« La politique publique privilégie la libération en attendant la détermination de la culpabilité ou de l’innocence ») ; People v. Bach, 306 N.Y.S.2d 365, 368 (Co. Ct. Dutchess Co. 1970) (« Le droit à être libéré sous caution est l’un de nos droits les plus chers et le principe de notre loi, aussi loin que l’on s’en souvienne, l’a toujours privilégié ») ; cf. People ex rel Klein v. Krueger, 255 N.E.2d 552, 554-55, 25 N.Y.2d 497, 499-501 (1969) (Reconnaissant que le refus de libération sous caution soulève des questions de dimension constitutionnelle).
8. La prise en considération des facteurs présentés dans le Code de procédure criminelle de l’Etat de N.Y. § 510.30(2) soutient avec vigueur une Ordonnance de libération sous caution en attendant la disposition de la plainte pour crime ci-dessus. Voir People ex rel. Ryan v. Infante, 108 A.D.2d 987, 988, 485 N.Y.S.2d 852, 835 (3rd Dept. 1985) (la détermination d’une caution « doit se faire sur une base raisonnable et déterminée par les critères énoncés à l’article 510.30 du code de procédure criminelle ») ; People v. Mohammed, 653 N.Y.S.2d 492, 496 (Sup.Ct. Kings Co. 1996) (« Le principe général est que la question d’une inquiétude légitime est de savoir si une caution ou le montant fixé est nécessaire pour garantir la comparution de l’auteur devant la Cour ») ; (citant Matter of Sardino v. State Comm’n on Judicial Conduct, 448 N.E.2d 86, 58 N.Y.2d 286, 289 (1983)) ; id. (« New York a constamment rejeté la détention préventive en considération de la politique de libération sous caution ») ; People ex rel. Bauer v. McGreevy, 555 N.Y.S2d 581,583 (Sup. Ct. Rensselaer Co. 1990) (« Un tribunal ne peut pas refuser la caution pour la seule raison qu’il souhaite protéger la communauté de toute future conduite criminelle éventuelle par le défendeur ») ; People ex rel. Bryce v. Infante, 144 A.D.2d 987, 898, 899, 535 N.Y.S.2d 215, 216 (3rd Dept. 1988) (disant que la « probabilité de la condamnation et la sévérité de la sentence » ne justifiaient pas le refus de la caution lorsqu’elles sont mises en balance avec « la réputation, l’emploi et les
ressources financières du requérant, son absence de passé criminel ou d’antécédent de refus de comparaître devant un tribunal ») ; People ex rel. Benton v. Warden, 118 A.D.2d 443, 445, 499 N.Y.S.2d 738 (1st Dept. 1986) (disant qu’il est abusif que la cour augmente la caution « sur sa conviction exclusive que le requérant serait déclaré coupable de crimes graves impliquant une longue peine d’emprisonnement »).
NOTICE BIOGRAPHIQUE DE M. STRAUSS-KAHN
9. Le passé et la formation de M. Strauss-Kahn pèsent fortement en faveur d’une Ordonnance de libération sous caution. Code de procédure criminelle de N.Y. §510.30(2)(a)(i). M. Strauss-Kahn est un mari et un père attentionné, ainsi qu’un diplomate international, avocat, politicien, économiste et professeur hautement considéré, sans passé criminel. Il est marié à Mme Anne Sinclair et il a quatre enfants issus d’un précédent mariage, dont une fille qui réside dans la ville de New York.
10. Depuis novembre 2007, M. Strauss-Kahn était directeur général du Fonds Monétaire International (le « FMI »). Le FMI, dont le siège se trouve à Washington, DC, est une agence spécialisée des Nations-Unies qui travaille à promouvoir la coopération financière internationale. Le FMI compte 187 pays membres.
11. Avant de prendre son poste au FMI, M. Strauss-Kahn était membre de l’Assemblée Nationale française et professeur d’économie à l’Institut d’Etudes Politiques de Paris. De 2001 à 2007, il a été réélu trois fois à l’Assemblée Nationale. M. Strauss-Kahn a enseigné l’économie à l’Institut d’Etudes Politiques de Paris et a été nommé professeur invité à l’Université de Stanford.
12. De 1991 à 1999, M. Strauss-Kahn a tenu divers postes de haut niveau en tant que ministre dans le gouvernement français, dont celui de Ministre de l’Economie, des Finances et de l’Industrie et celui de Ministre de l’Industrie et du Commerce International. M. Strauss-Kahn s’est vu confier à ces postes une autorité et des responsabilités considérables, et il a réalisé des phases politiques importantes, dont la gestion du lancement de l’euro et la participation à l’Uruguay Round des négociations commerciales.
13. Entre 1993 et 1997, M. Strauss-Kahn a exercé le droit dans le secteur privé en tant qu’avocat d’affaires. M. Strauss-Kahn a commencé sa carrière en tant que professeur-assistant, puis professeur d’économie à l’Université de Paris, où il a été titularisé en 1978. Il a ensuite été nommé Commissaire Adjoint de l’Agence pour la Planification Economique (1981-1986). M. Strauss-Kahn a été élu député de l’Assemblée Nationale en 1986, où il a présidé la Commission des Finances (1988 à 1991).
14. M. Strauss-Kahn a un doctorat d’économie de l’Université de Paris. Il est également diplômé en droit, en administration d’entreprises, en études politiques et en statistiques. En tant qu’universitaire, les champs de recherche de M. Strauss-Kahn incluent le comportement d’épargne des ménages, les finances publiques et la politique sociale.
M. STRAUSS-KAHN A DE FORTES ATTACHES FAMILIALES À NEW-YORK
15. L’article 510.30(a)(iii), qui évalue les « liens familiaux » du défendeur « et [s]a durée de résidence, le cas échéant, au sein de la communauté », soutient également fortement la libération sous caution de M. Strauss-Kahn en attendant son procès. M. Strauss-Kahn a des liens familiaux et financiers étendus aux Etats-Unis, à la fois à Washington, DC, et dans la ville de New York. Ainsi qu’il est dit plus haut, M. Strauss-Kahn est marié depuis plus de dix ans à Anne Sinclair et qu’il a quatre enfants issus d’un précédent mariage. Mme Sinclair est née à New York. Elle a accompli une partie de ses études secondaires aux Etats-Unis, avant de compléter ses études en France, spécialisées dans le droit et la politique. Mme Sinclair est employée comme journaliste freelance et interviewer de télévision et elle a fait des reportages d’informations politiques à la fois sur l’Amérique et sur l’internationale. Elle travaille actuellement à la rédaction d’un livre sur la vie politique américaine.
16. M. Strauss-Kahn et Mme Sinclair vivent à Washington, DC, depuis novembre 2007, lorsque M. Strauss-Kahn a été nommé directeur général du FMI. En novembre 2007, le couple a acheté une maison à Washington, DC, où ils résident actuellement. Une copie de l’acte, qui est établi au nom de Mme Sinclair, est attaché aux présentes, pièce n° A. Une photographie de la propriété est attachée aux présentes, pièce n° B.
17. M. Strauss-Kahn est très proche de ses quatre enfants et il est connu pour être un père attentionné et impliqué. Sa fille, Camille Strauss-Kahn, est étudiante de troisième cycle à l’Université de Columbia et vit de façon permanente dans l’Upper West Side, à Manhattan. M. Strauss-Kahn est en contact fréquent avec Camille et lui rend souvent visite à New York, lorsqu’il voyage loin de Washington, DC.
M. STRAUSS-KAHN N’A PAS DE PASSÉ CRIMINEL
18. M. Strauss-Kahn n’a pas de passé criminel aux Etats-Unis, en France ou dans toute autre juridiction, un facteur qui devrait peser nettement pour lui accorder sa demande de libération sous caution. Code de procédure criminelle de NY § 510.30(2)(a)(iv).
L’EMPLOI ET LES RESSOURCES FINANCIÈRES DE M. STRAUSS-KAHN
19. Ainsi qu’il est dit plus haut, M. Strauss-Kahn a tenu la position de directeur général du FMI depuis novembre 2007 et il dispose de ressources adéquates pour fournir sa caution. Code de procédure criminelle de NY §510.30(2)(a)(ii).
M. STRAUSS-KAHN NE PRÉSENTE PAS DE RISQUE DE FUITE
20. M. Strauss-Kahn n’a aucun « passé… en rapport avec une fuite pour éviter des poursuites criminelles », code de procédure criminelle de New York § 510.30(2)(a)(vi), et ne pose pas un tel risque.
21. La plainte pour crime soutient que M. Strauss-Kahn a commis les infractions présumées ci-dessus dans une chambre d’hôtel vers midi le 14 mai 2011. M. Strauss-Kahn a quitté l’hôtel approximativement à 12h28 et s’est rendu à un déjeuner programmé à l’avance à 12h45, à quelques blocs de là .
22. Après le déjeuner, M. Strauss-Kahn a été conduit à l’aéroport international John F. Kennedy pour attraper un vol d’Air France à destination de Paris et dont le décollage était prévu à 16h40. La place de M. Strauss-Kahn avait été réservée sur ce vol particulier environ une semaine auparavant, dans l’anticipation d’une réunion que M. Strauss-Kahn avait programmée, pour le compte du FMI, avec la Chancelière d’Allemagne Angela Merkel, le dimanche 15 mai 2011 à Berlin, et d’une réunion qu’il avait programmée à Bruxelles le lundi 16 mai 2011 avec divers ministres des finances européens.
23. Avant le décollage son vol, M. Strauss-Kahn a contacté l’hôtel où il était descendu à New York pour s’enquérir d’un téléphone cellulaire qu’il avait oublié à l’hôtel. Dans une conversation avec la sécurité de l’hôtel, M. Strauss-Kahn a volontairement révélé qu’il se trouvait à l’aéroport international John F. Kennedy et que son vol devait décoller pour la France à 16h40.
24. M. Strauss-Kahn s’est laissé également volontairement soumettre à des examens médicaux-légaux et à des tests scientifiques pour la recherche de preuves ADN, à la requête du Bureau du Procureur.
25. Nous soumettons respectueusement que les conditions de libération sous caution suivantes, présentées dans l’Ordonnance proposée qui les accompagne, éliminent toute inquiétude que M. Strauss-Kahn quitte ou puisse quitter la juridiction de ce tribunal : M. Straus-Kahn déposera 1 million de dollars en espèce pour sa caution ; M. Strauss-Kahn a accepté de rester assigné à résidence 24 heures sur 24 à une adresse de Manhattan, équipé d’un dispositif électronique ; M. Strauss-Kahn a déjà remis son passeport français officiel au Bureau du Procureur ; de plus, ses documents de voyage et laissez-passer émis par les Nations-Unies seront remis au co-conseiller William Taylor, qui les remettra au Bureau du Procureur.
26. M. Strauss-Kahn a l’intention d’exposer à la Cour qu’il comparaîtra volontairement devant la Cour Criminelle de la ville de New York, Comté de New York et devant cette Cour pour toutes les procédures liées à ce dont il est accusé. Une déclaration sous serment signée par M. Strauss-Kahn qui renonce à tous les droits de procédures d’extradition de toutes sortes et de tout caractère est attachée aux présentes, pièce n° C.
EN CONSEQUENCES, les soussignés vous prient respectueusement de prononcer une ordonnance, conformément au code de procédure criminelle de l’Etat de New York § 530.30, fixant la caution pour la libération de M. Strauss-Kahn, en attendant la disposition de la plainte pour les crimes énoncés ci-dessus, et pour tout autre allègement que la Cour juge juste et appropriée.
Date : 18 mai 2011
La lettre du Cabinet de Cyrus R. Vance, Jr à William Taylor et Benjamin Brafman
Par Comité entraide DSK Date: 28 avr 2012, Dossier DSK JUSTICE
Lettre de Cyrus R. Vance, Jr à W. Taylor et B. Brafman
Procureur du District
COMTÉ DE NEW YORK
ONE HOGAN PLACE
New York, N.Y. 10013
(212) 335-9000
CYRUS R. VANCE, JR.
Procureur du District
Le 30 Juin 2011
William W. Taylor, III, Esg.
Zuckerman Spaeder LLP
1540 Broadway,
Suite 1604
New York, N.Y. 10036
Benjamin Brafman, Esq.
Brafman&Associates, P.C.
767 Third Avenue New York, N.Y. 10017
Ministère Public c. Dominique Strauss-Kahn
                                                     Acte de mise en accusation N° 2526/2011
Chers Messieurs Taylor et Brafman,
Dans le cadre de l’affaire citée en référence, le Ministère public divulgue les informations suivantes à la défense conformément à la loi de procédure pénale 240,20 Brady c. Maryland, 373 US 83 (1963) et à sa postérité doctrinale.
Dans une demande d’asile et de suspension d’expulsion en date du 30 Décembre 2004, la plaignante a fourni au Ministère américain de la Justice et de l’Immigration et au Service de la Naturalisation des informations factuelles sur elle-même, ses antécédents et sa vie dans son pays d’origine, la Guinée. Elle a donné ces renseignements sous la forme d’une déclaration écrite qu’elle a jointe à sa demande d’asile, et qu’elle a présentée comme la principale raison de sa requête. Dans sa demande, elle certifiait, sous peine de parjure, que sa déclaration écrite était vraie.
En substance, dans sa déclaration la plaignante prétendait qu’elle et son mari avaient été persécutés et harcelés par le régime dictatorial qui était alors au pouvoir en Guinée. Entre autres choses, la plaignante affirmait que la maison qu’elle partageait avec son mari avait été détruite par la police et des soldats agissant pour le compte du régime, et qu’elle et son mari avaient été battus par eux. Lorsque le lendemain, disait-elle, son mari avait tenté de revenir à ce qui restait de leur maison, il avait été de nouveau battu, arrêté et emprisonné par la police et des soldats. Elle affirmait qu’elle avait également été battue quand elle avait tenté de venir en aide à son [p.2] mari. Dans sa déclaration, elle attribuait ces violences à l’opposition du couple au régime. Elle affirmait que pendant son incarcération, son mari avait été torturé, privé de soins médicaux et que finalement il était décédé des suites de ces mauvais traitements. Après sa mort, selon elle, elle avait commencé à dénoncer le régime et finalement, craignant pour sa vie, elle avait fui son pays pour chercher refuge aux États-Unis en Janvier 2004 (elle dit aux procureurs avoir utilisé un visa frauduleux). Elle répéta oralement ces faits au cours de la procédure de sa demande d’asile.
Lors d’entretiens liés à l’enquête sur cette affaire, la plaignante a admis que ces renseignements, qu’elle avait fournis dans le cadre de sa demande d’asile, étaient faux. Elle a déclaré qu’elle avait inventé sa déclaration avec l’aide d’un homme qui lui a procuré une cassette où étaient enregistrés les faits mentionnés dans la déclaration qu’elle avait finalement présentée. Elle avait mémorisé ces faits en écoutant et réécoutant l’enregistrement. Au cours de plusieurs entretiens avec les procureurs, elle a réitéré ces mensonges lorsqu’elle a été interrogée au sujet de son histoire et de ses antécédents, et elle a déclaré qu’elle l’avait fait afin de rester cohérente avec la déclaration qu’elle avait présentée dans le cadre de sa demande.
En outre, lors de deux entretiens distincts avec des procureurs adjoints chargés de l’affaire, la plaignante a déclaré que par le passé elle avait été victime d’un viol en réunion dans son pays natal et elle a donné des détails de l’agression. Dans l’un et l’autre de ces entretiens, la victime a pleuré et est apparue nettement désemparée lorsqu’elle a relaté l’incident. Dans des entretiens ultérieurs, elle a admis que ce viol en réunion n’avait jamais eu lieu. Elle a déclaré qu’elle avait menti sur sa survenue et qu’elle en avait inventé les détails, et que ce faux événement faisait partie du récit qu’elle avait été conduite à mémoriser dans le cadre de la procédure de sa demande d’asile. Actuellement, la plaignante déclare maintenir qu’elle a été violée par le passé dans son pays natal, mais dans des circonstances différentes de celles qu’elle a décrites au cours des premiers entretiens.
Dans les semaines qui suivirent les faits retenus en tant que charges dans l’acte d’accusation, la plaignante a raconté à maintes reprises à des inspecteurs et à des procureurs adjoints du district que, après avoir été agressée sexuellement par l’accusé, le 14 mai 2011 dans la suite 2806, elle s’était réfugiée dans un coin du couloir principal du 28e étage de l’hôtel et qu’elle avait attendu là jusqu’à ce qu’elle voie l’accusé quitter la Suite 2806 et le 28e étage pour prendre un ascenseur. C’était ensuite qu’elle avait signalé l’événement à son superviseur qui était arrivé au 28e étage peu de temps après. Elle a prétendu que dans l’intervalle entre les faits et l’arrivée de son superviseur, elle était restée dans le même coin du couloir principal du 28e étage où elle s’était initialement réfugiée. La plaignante a confirmé cette version des événements lorsqu’elle a été interrogée devant le Grand Jury au sujet de ce qu’elle avait fait après ce qui s’était passé dans la Suite 2806. La plaignante a depuis admis que ce compte rendu était faux et que, après ce qui s’était passé dans la Suite 2806, elle était allée nettoyer une chambre voisine puis qu’elle était revenue dans la Suite 2806 qu’elle avait commencé à nettoyer avant de signaler les faits à son superviseur.
De plus, la plaignante a affirmé que pour les deux dernières années fiscales, elle avait sur sa feuille d’impôt déclaré à sa charge l’enfant d’un ami, en plus du sien propre, dans le but d’augmenter sa réduction d’impôt au-delà de celle à laquelle elle avait droit. Elle a également admis avoir minoré ses revenus afin de pouvoir conserver son logement actuel.
[P.3] Enfin, au cours de cette enquête, le plaignante a menti aux procureurs adjoints de district sur divers autres sujets concernant son histoire, ses antécédents, sa situation actuelle et ses relations personnelles.
N’hésitez pas, si vous le souhaitez, à prendre contact avec nous pour toute question.
Cordialement,
Joan Illuzi-Orbon
Assistant District Attorney
212-335-9926
John (Artie) McConnell
Assistant District Attorney
212-335-9926
« carlton-dsk-devant-la-cour-d-appel-de-douai- »
Par Comité entraide DSK Date: 27 avr 2012, Dossier DSK JUSTICE
« La chambre de l’instruction de la cour d’appel de Douai doit examiner le 23 mai la demande de levée du contrôle judiciaire auquel est soumis l’ancien directeur du Fonds monétaire international (FMI). Dominique Strauss-Kahn a été mis en examen le 26 mars pour « proxénétisme aggravé en bande organisée », dans le cadre de l’affaire dite du Carlton. Une qualification lourde de sens, passible de la cour d’assises. Placé sous contrôle judiciaire, il lui est notamment interdit de s’exprimer dans la presse. « Ce qui est jugé par ses avocats vexatoire et inutile. « Ceci est attentatoire aux droits de la défense. On ne peut pas interdire à un innocent de crier son innocence dans les médias », observe Me Richard Malka.
En revanche, les avocats de DSK n’ont pas encore déposé de requête en annulation de la mise en examen de leur client. « Nous avons six mois pour le faire », précise Me Malka. Une telle demande serait risquée, car au cas où ils n’obtiendraient pas satisfaction, les avocats essuieraient un arrêt motivé qu’ils traîneraient jusqu’à la fin de l’instruction. »
Joyeux Anniversaire Monsieur Strauss Kahn – Happy Birthay Mister Strauss Kahn
Par Comité entraide DSK Date: 24 avr 2012, Dossier DSK Non classé
Nous sommes  des milliers à vous souhaiter un joyeux anniversaire !
Votre anniversaire révèle vos vrais amis, ceux que vous connaissez et de très nombreux anonymes qui ne vous connaissaient pas .
Dans l’épreuve, les épreuves se sont rapprochées, et ces hommes et ces femmes  se sont eux aussi rapprochés pour de multiples raisons et chacun pour une raison qui fait foi dans son coeur et âme.
De fait, aujourd’hui en ce 25 Avril 2012 nous sommes tous réunis autour de ce blog pour vous souhaiter avec joie  …
JOYEUX ANNIVERSAIRE … HAPPY BIRTHDAY … FELIZ CUMPLEANOS … JOYEUX ANNIVERSAIRE …
 HAPPY BIRTHDAY … JOYEUX ANNIVERSAIRE MONSIEUR STRAUSS KAHN !!
A cette occasion nous vous souhaitons le meilleur, la réussite, la paix , du bonheur rien que du bonheur …
Excellente journée Monsieur Strauss Kahn !Â





